緊急情報
ホーム > 検索結果
ここから本文です。
with に対する結果 127 件中 51 - 60 件目
出を目的とした、5か月間の伴走支援型プログラムです。 ・専属アクセラレーターによる月2回の個別メンタリングや、With/Afterコロナ時代に必要なテーマの講座の開催など、採択企業が抱える課題の解決・事業成長に関する徹底支援を行い
https://www.city.chiba.jp/keizainosei/keizai/sangyo/dai3kiccapgaiyou.html 種別:html サイズ:34.17KB
連する道路整備の調整 国道整備に係る国・市間の連絡・調整・事務手続きを行っています。 新着情報 2025年10月27日:STAYSTREET(With千葉国際芸術祭2025)を11月1日(土曜日)、11月2日(日曜日)に開催します!! 2025年9月19日:(仮称)検見川・真砂スマートIC「事業説明
https://www.city.chiba.jp/kensetsu/doro/keikaku/ 種別:html サイズ:32.561KB
2回:セーブ・ザ・フレンド 日程:平成21年11月22日(日曜日)10時30分~16時50分 プログラム: 【第1部】こどもの力フォーラムwith子ども大学「セーブ・ザ・フレンド」 「児童虐待ってなんだろう?」/友田直人(千葉県児童養護施設協議会会長) 「小児医療問題って
https://www.city.chiba.jp/kodomomirai/kodomomirai/kikaku/forum.html 種別:html サイズ:31.059KB
the local people for quite some time. The wooden building has two floors and a French tiled roof. It is actually one of the few Western-style buildings left in the city originating from the early Showa Period. The office of the town hall was located on the first floor, with the assembly hall on the second floor. The balcony above the porch at the entrance is the building’s most prominent feature, which was a typical architectural feature of town halls constructed during the early Meiji Period up until the Taishō Period. このページの
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/bunkazais_fl_oihamahall.html 種別:html サイズ:16.633KB
(Reigan-in Temple, Mt. Shōfū). According to ink inscriptions found inside the statue, the statue’s head was carved by an unknown sculptor in 1441 a Buddhist sculptor called Yamana Hogen carved the body in 1470. The statue is a typical example of an artefact from the late Muromachi Period, with the statue having full cheeks a typical characteristic of this period, as well as the flowing lines and precise texture of the Buddha’s clothing. Daikaku-ji Temple is said to have been founded in 1624 by Ōyo Reigan, who established many temples around Japan, including Reigan-ji
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/bunkazaisetumeiban_daikakuji_fl.html 種別:html サイズ:20.812KB
derive from Japanese mythology. Kagura was brought from Kyushu in 1504 (Eishō Period) and it was traditionally passed down to the eldest sons of old established families. Nowadays, the tradition is preserved by the Inage Sengen Shrine Kagura Group, which is made up of shrine parishioners. The dance ritual begins with an invitation to the gods by the “Dance of the Shrine Maidens”, followed by mythology-based performances, ending with the “Ohayashi no Mai” to send the gods off, which is a performance accompanied by instruments. It features twelve different Kagura performances. All the performers wear masks and the
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/bunkazaisetumeiban_sengenjinjya_fl.html 種別:html サイズ:19.473KB
place for people to settle. The excavations uncovered a moated settlement (a deep trench surrounding a settlement) from the Yayoi Period, remains of pit dwellings from the Kofun Period, as well as nine ancient burial mounds, two of which are still preserved today in Higashiterayama Park No.2. Straight swords with silver inlays on the guard and iron arrowheads were excavated from the burial mounds, indicating that this was the base of a powerful clan. Tobarisaku is an important archaeological site which tells us that this area was actually quite developed from an early stage, with a core settlement
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/bunkazaisetumeiban_tobarisakuiseki_fl.html 種別:html サイズ:19.221KB
existed until the Middle Ages), as it served as a gateway to the sea for the medieval city of Chiba. It was also a very important facility for the lords of the sea, the Chiba Clan, as it was a powerful base for water transportation in terms of economic connections with the samurai capital of Kamakura. According to records from the Nanbokuchō Period, Kōmyō Temple played an important role in transporting the annual tax payments from Bōsō to Kamakura by sea. The temple managed Chiba Port, while Shinmei Shrine was used to pray for safety at sea. It was
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/komyoin.html 種別:html サイズ:21.87KB
a port called Chiba Minato located at the estuary of the Miyako River which utilized an inlet known as “Yūkiura”. Chiba Minato served a very important function as a port because the Chiba Clan were lords of the sea at that time and used water transportation for their economic activities with cities such as Kamakura. The nearby Shinmei Shrine was the guardian deity of the sea for the Chiba Clan and it was dedicated to praying for safe voyages at sea. The Grand Head Shrine of Shinmei Shrine is Ise Jingū Shrine, which is associated with good luck and
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/shinmeijinjya.html 種別:html サイズ:21.34KB
야쓰(紅谷)’라고 쓰여지기도 해서,‘베니타케(紅嶽)’라는 이름은‘벤가야쓰(弁谷)’에서 유래되었다고 여겨집니다. Benitake Benzaiten A shrine associated with Chiba Tsunetane, which worshipped the spring water that flowed through the Chiba clan’s territory Benitake Benzaiten is a shrine closely associated with Chiba Tsunetane. According to legend, when Tsunetane was praying for the prosperity and fortune of his descendants, the goddess Benzaiten came to him in a dream. Later, he
https://www.city.chiba.jp/kyoiku/shogaigakushu/bunkazai/tagengo_benitakebenzaiten.html 種別:html サイズ:22.034KB