緊急情報
ホーム > 検索結果
ここから本文です。
国際 に対する結果 2078 件中 961 - 970 件目
ブログ2023年3月号:アイルランド語 アイルランド語について アイルランド,アイルランド語,ブログ,cir 皆様、 Dia Dhuit!国際交流課の国際交流員のケイティです。今回、アイルランド語についてお話したいと思います。 アイルランド語と英語の違
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/cir-blog-202303gou.html 種別:html サイズ:23.526KB
号:アイルランドのスポーツ・Irish Sports アイルランドのスポーツ・Irish Sports アイルランド,スポーツ,ブログ,cir, Ireland, こんにちは!国際交流課の国際交流員のケイティです。今回はアイルランドの伝統的なスポーツを紹介します。 Hello everyone!This is Katie from the International Relations Division at
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/cir-blog-202306gou.html 種別:html サイズ:30.673KB
、参考とさせていただきます。 関連リンク 外国人市民懇談会 このページの情報発信元 市民局市民自治推進部国際交流課 千葉市中央区千葉港1番1号 千葉市役所高層棟8階 電話:043-245-5018 ファックス:043-245-5985 kokusai.CIC@city.chiba.lg.jp
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/discussion2023report.html 種別:html サイズ:21.396KB
by how similar it is to a place in Ireland called “Craggaunowen”. Craggaunowen is a reconstruction of ancient dwelling places from the late Bronze to the early Iron Age. In this blog, I would like to introduce Craggaunowen and some symbols of ancient Celtic culture. Dia dhuit! 千葉市国際交流員のケイティと申します。6月にやっと千葉市立加曽利貝塚博物館に行くことができました。実は、加曽利
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/documents/craggaunowen.html 種別:html サイズ:24.59KB
,irelandinjapan,CIR,Puck Fair,JET King Puck/パック王様 写真提供: Jennifer O'Sullivan, Fáilte Ireland Dia dhuit! This is Katie from the International Relations Division. In this blog, I want to introduce a unique Irish Festival called “Puck Fair”. Dia dhuit! 国際交流課の国際交流員ケイティです。今回のブログでは「パック・フェア」というユニークなアイルランドのお祭りを紹介
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/documents/puckfair.html 種別:html サイズ:24.021KB
that the 17th of March is Saint Patrick’s Day? This is the biggest celebration of the year for Irish people. Chiba City also holds a St. Patrick’s Day event, so keep reading to find out more! ディア・グイット!千葉市の国際交流員のケイティです。 3月17日はセイント・パトリックス・ディであることをご存じですか?セイント・パトリック
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/documents/saintpatricksday.html 種別:html サイズ:27.721KB
宿的设施。 发生大规模火灾时,确保人身安全不受辐射热以及浓烟等危害的,具有较大规模的广阔空间的公园等设施。 国際交流課HPへ戻る このページの情報発信元 市民局市民自治推進部国際交流課 千葉市中央区千葉港1番1号 千葉市役
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/eelocations-cn.html 種別:html サイズ:18.745KB
, such as when housing is expected to be dangerous or has been damaged. Broad-area evacuation sites are areas such as parks with enough open space to secure your safety from radiant heat or smoke in the event of a large fire. Return to International Relations Division Page (国際交流課HPへ戻る) このページの情報発信元 市民局市民自治推進部国際交流課 千葉市中央区千葉港1番1号 千葉市
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/eelocations-en.html 種別:html サイズ:19.561KB
는 상당한 정도의 열린 공간이 확보된 공원 등의 시설 국제교류과 このページの情報発信元 市民局市民自治推進部国際交流課 千葉市中央区千葉港1番1号 千葉市役所高層棟8階 電話:043-245-5018 kokusai.CIC@city.chiba.lg.jp
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/eelocations-korean.html 種別:html サイズ:20.802KB
金は 治療にかかった お金の 10% です。所得が 多い 人は 20%か 30%です。 このページの情報発信元 市民局市民自治推進部国際交流課 千葉市中央区千葉港1番1号 千葉市役所高層棟8階 電話:043-245-5018 kokusai.CIC@city.chiba.lg.jp
https://www.city.chiba.jp/shimin/shimin/kokusai/esjp050.html 種別:html サイズ:19.805KB